地息。
我早该这样的。诺顿·坎贝尔盯着萨贝达起伏的小腹鼓起的弧度说——我早该这样的,萨贝达。
你就是个混、不吃的犟驴、死难改的老鼠——我早就该这样你,在你那时候和我对呛的晚上就该翻墙去,把你压在同僚面前撕光、绑死手和脚,就像现在这样你。
那个晚上你坐在我旁边想什么?我当时——就该把你拖到背后那棵歪脖树上,用你的叫把其他家伙吓跑……还有,你不是怕小鬼们醒来吗?
我就该拖着你的脸过去给他们一个一个看你翻白的模样,让他们好好认识一大名鼎鼎的萨贝达。……不过也没关系,他们大多都早早死在了你们手,说不定现在正站在这里看着你呐。
他锁紧萨贝达的,随着越发升腾的恼火而愤怒地发,掐着奈布的腰把他掼起,然后用力压向间烧得通红的阴。他咬在萨贝达的耳边一字一句地念那些他们曾经见面的好地方,每一个地方如今的坎贝尔都恨不得让它上萨贝达的淫。诺顿着气说:——我最喜你黑蛇的那套衣服。收腰……带着兜帽我们也都知底是那位军团的“大人”。可真是艳名远扬呀,萨贝达……谁让你这么穿的?
你早就该躺在我的床上了,倔驴、混账、鬼——萨贝达。坎贝尔在他的耳边不断气:穿那些的刺客服,锁在我的床上,别其他有的没的的破事,只需要解开发和,每天每晚、每时每刻都张开大你的小……等着被我填满。
那样哪还有那么多惹人心烦的事?我早该这么的,锁住你、绑住手脚、一闹腾就把你迷晕——哪儿都别想去。
坎贝尔满意地笑起来:什么话都不用说,反正你也什么都不肯说。你还不如每天吃完我的阴、然后鼓着肚睡大觉。……萨贝达,你那张小嘴会不会撑破?
他用臂弯收着奈布的腰把他拉向自己,紧紧贴上彼此的肉。他的在奈布的最深,低吻上人嗫嚅的嘴唇。奈布扭动着挣扎,但坎贝尔简直要把萨贝达和自己成一——他受到奈布绷紧了小和后腰的肌肉,腔委屈地蠕动着、甚至没有多余的力气收缩——坎贝尔低着继续在萨贝达撞,面前苍白又丽的人受惊时仰起脖颈,向后倾倒在他结实的臂弯。诺顿甚至觉到他的温度渗了萨贝达冰凉的肤,仿佛在这一刻,横亘了他们半生的沉默与仇恨可以被覆盖。
不……诺顿,别这样……
坎贝尔呼重,在耳鸣和剧烈的心中慢慢听见萨贝达轻轻说着些什么。萨贝达看起来是晕了,迷迷糊糊地半睁着睛,靠在他的肩膀上,开合着嘴唇不断地拒绝。诺顿只是这人叫床也叫得这么小声,忍不住腔里欣的动,低凑到怀中人的嘴边听他的息:萨贝达,你想说什么?——你别再骗我了,也不许逃跑……
……不!坎贝尔——停!
他去亲吻萨贝达抿紧的嘴角,吻上他上那些深深浅浅的伤痕:……怎么了,萨贝达?诺顿拂开他前凌乱的发丝,两人像相互依存的藤蔓一样死死交缠在一起,天底大抵再也没有像他们这样如此纠缠的侣。
……抱歉。